Albert Edelfelts brev

En djupdykning i Albert Edelfelts liv och konstnärliga arbete genom hans brev till sin mor Alexandra Edelfelt 1867−1901

Breven på linjen kommer i kronologisk ordning, börjandes från övre vänster hörn och fortsätter neråt samt åt höger
  • Brev
  • Brev med finsk översättning
  • Det här brevet

adel beställningar blommor brev champagne djur drycker ekonomi fennomani finska förälskelse föreningar framtid gåvor Gud häst kärlek kläder kungligheter middag möbler personlighet porträtt ryska sällskapsliv skålar språk svekomani svenska te telegram transport

torsdag 16 mars 1882
Älskade Mamma,
I går afton träffade jag Ahrenberg och
fick af honom paketerna – tusen tack
för dem. Generalskans duk är ju rigtigt
vacker, och har haft den största succès.
Hon sjelf och Manzeys ha mycket beundrat
den. Jag finner den mycket bra och
fin, och kan konstatera att den tar sig
briljant ut i salen som antimacassar.
Fru Etter ber mig tacka Mamma mycket,
mycket och lofvar sjelf skrifva i morgon.
Jag har nu kommit så långt att jag
fått en chèque på 3200 r från kejsarn,
och skall i morgon lyfta pengarne. Till
Scalon (Wladimirs majordomus) har jag
också skrifvit, få se med hvilken framgång.
Då Etter häromdagen var der, hade nå-
gon sagt, att storfursten skulle bestämdt
vara mycket förargad om han visste
att jag ännu ej vore betalad. –
I dag har jag ej målat mycket på Mme
Miatleff. Storfursten Nikolai Mikhailowitch
installerade sig bakom stolen och förhin-
drade mig betydligt – händerna och
fonden återstå ännu. Hufvudet är så
godt som färdigt och nu finnes der också

en ”ressemblance agréable” d.v.s. det är
likt och förskönadt. Med fonden bråka
de betydligt – inte Miatleffs sjelfve, men
alla de många som komma dit.
De vilja nödvändigt ha blommor,
växter, phyllodendrumar o.d, hvilket
i mitt tycke skulle skämma harmonien.
I går afton först på middag hos Manzeys
och sedan med Ahrenberg. – Det
är sannt, Casimir Ehrnrooth hade en
bruleau härom aftonen – Haartman, Linder,
Armfelt och jag. Casimir kom igen fram
med fennomani, och jag var radikalare
svekoman än på länge. För resten är
Casimir en skräflare, och hans stora
intelligens inskränker sig, enligt min
tanke till ett klart hufvud, godt minne
och en viss slughet – men någon souffle
har han just ej. – Annas porträtt i
alla format hänga på väggarne. Ett stort
och illa retusheradt står på ett staffli.
Amour, amour quand tu nous tiens,
On peut se dire: adieu, prudence!
Nu på aftonen har jag varit på
middag

chevaliergardisternas klubb. Jag trodde
de skulle ha det finare och vara mera
vräkiga. De voro alla mycket förekom-
mande. Tre fyra civila inbjudna, musiken

spelade och middagen var enkel men god.
Jag gjorde en massa bekantskaper:
grefvarne
Barclay
de Tolly, Tolstoi, Scheremetieff (en 22 åring
som har 800,000 rubel i räntor) grefve
Mengden, furst Galitzin, furst Metchersky,
m.fl. alla gamla intetsägande och
mycket hyggliga. Boris, ytterst stolt att
vara med officerarne nu. Kireeff
och Kasnakoff hade bjudit mig och jag
satt mellan dessa båda och skålade med
hela sällskapet, så jag satt i mig
ganska bra med champagne i afton. I går
morgse var jag i kasernen för att lemna
kort åt inbjudarne – träffade der Boris
som hade mig att göra en tur i officers
stallena, der jag såg många vackra
hästar. Bland annat har den slyngeln
Boris en svart arab som är något ma-
kalöst.
I dag har min tafla troligen kommit
fram till Paris. Baude telegraferade i
går att han var beredd på att ta den
och att han fått mitt telegram – mera har
jag ej hört.
Jag har just nu suttit och druckit the
med Sebastian och familj. Ack dessa långa
sittningar vid thebordet på schaggmöbel!
Jag kan ej sitta på schagg, jag får så
hett, så hett och så kan jag ej sitta
länge vid thebordet. Det blir ändå skönt
att litet få sköta sig sjelf igen, att

få beställa sig nya kläder, ty de gamla
få nu en rigtig ”Judenglanz”, och att
njuta af sällskapslifvet så mycket eller
så litet man behagar. – Å andra
sidan känner jag mig litet borttappad
i Paris nu – ingenting i hufvudet, ingen
bestämd plan, och perspektivet att snart
komma hit igen. Jag känner på mig att
jag ej kommer att läsa ett ord ryska
sedan jag vändt Eydtkuhnen ryggen, och
utan ryska blir min sejour här alltid
lika som nu. Jag känner mig alltjemnt
ohemmastadd, och t.o.m. då jag någongång
för mig sjelf går in på allt det som
omger mig, kan jag – vara säker på
att någonting strax efteråt slår kallt
vatten öfver mig och en inre röst ropar:
nej, aldrig, aldrig kan du rigtigt lefva dig
in i det här.
God natt, snälla älskade Mamma, helsa
hjertligt systrarna och tant Gadd.
Schauman skref ett politiskt-filosofiskt
bref till mig med Ahrenberg – helsa
honom om han träffas. God natt
och Gud bevare och välsigne Er
Atte.
Jag ger åt fru Etter den lilla spanska
flickan i hvit mantilj (jag har fått studierna
från Jacoby) och har dertill bestäldt en vacker
ram. – Åt Paul ger jag den andalusiska sån-
gerskan, likaså i ram.
Jag är så villig som skyldig att ge något åt Lilly – men hvad – en idé, en idé –

Öppna faksimil Brevet är maskinellt transkriberat och kan innehålla små fel.

Innehåll

  • I går afton träffade jag Ahrenberg och fick af honom paketerna – tusen tack för dem. Generalskans duk är ju rigtigt vacker, och har haft den största succès. Hon sjelf och Manzeys ha mycket beundrat den. Jag finner den mycket bra och fin, och kan konstatera att den tar sig briljant ut i salen som antimacassar. Fru Etter ber mig tacka Mamma mycket, mycket och lofvar sjelf skrifva i morgon.

    Alexandra Edelfelt Emilie von Etter Alexandra Ivanovna Manzey Sophie Manzey Johan Jacob Ahrenberg
  • Jag har nu kommit så långt att jag fått en chèque på 3200 r från kejsarn, och skall i morgon lyfta pengarne. Till Scalon (Wladimirs majordomus) har jag också skrifvit, få se med hvilken framgång. Då Etter häromdagen var der, hade någon sagt, att storfursten skulle bestämdt vara mycket förargad om han visste att jag ännu ej vore betalad.

    Alexander III Sebastian von Etter Scalon Vladimir Alexandrovitj
  • I dag har jag ej målat mycket på Mme Miatleff. Storfursten Nikolai Mikhailowitch installerade sig bakom stolen och förhindrade mig betydligt – händerna och fonden återstå ännu. Hufvudet är så godt som färdigt och nu finnes der också en ”ressemblance agréable” d.v.s. det är likt och förskönadt. Med fonden bråka de betydligt – inte Miatleffs sjelfve, men alla de många som komma dit. De vilja nödvändigt ha blommor, växter, phyllodendrumar o.d, hvilket i mitt tycke skulle skämma harmonien.

    Varvara Iljinitjna Mjatleva Vladimir Ivanovitj Mjatlev Nikolaj Michailovitj
  • I går afton först på middag hos Manzeys och sedan med Ahrenberg.

    Alexandra Ivanovna Manzey Sophie Manzey Johan Jacob Ahrenberg Nikolaj Nikolajevitj Manzey
  • Det är sannt, Casimir Ehrnrooth hade en bruleau härom aftonen – Haartman, Linder, Armfelt och jag. Casimir kom igen fram med fennomani, och jag var radikalare svekoman än på länge. För resten är Casimir en skräflare, och hans stora intelligens inskränker sig, enligt min tanke till ett klart hufvud, godt minne och en viss slughet – men någon souffle har han just ej. – Annas porträtt i alla format hänga på väggarne. Ett stort och illa retusheradt står på ett staffli. Amour, amour quand tu nous tiens, On peut se dire: adieu, prudence!

    Carl Alexander Armfelt Anna Ehrnrooth Rafael von Haartman (osäker koppling) Victor von Haartman (osäker koppling) Konstantin Linder Casimir Ehrnrooth
  • Nu på aftonen har jag varit på middag på chevaliergardisternas klubb. Jag trodde de skulle ha det finare och vara mera vräkiga. De voro alla mycket förekommande. Tre fyra civila inbjudna, musiken spelade och middagen var enkel men god. Jag gjorde en massa bekantskaper: grefvarne Barclay de Tolly, Tolstoi, Scheremetieff (en 22 åring som har 800,000 rubel i räntor) grefve Mengden, furst Galitzin, furst Metchersky, m.fl. alla gamla intetsägande och mycket hyggliga. Boris, ytterst stolt att vara med officerarne nu. Kireeff och Kasnakoff hade bjudit mig och jag satt mellan dessa båda och skålade med hela sällskapet, så jag satt i mig ganska bra med champagne i afton. I går morgse var jag i kasernen för att lemna kort åt inbjudarne – träffade der Boris som hade mig att göra en tur i officersstallena, der jag såg många vackra hästar. Bland annat har den slyngeln Boris en svart arab som är något makalöst.

    Barclay de Tolly Boris Kasnakov Kirejev von Mengden Metjerskij Dmitri Ivanovitj Tolstoj (osäker koppling) Alexander Sjeremetev (osäker koppling) Galitzin
  • I dag har min tafla troligen kommit fram till Paris. Baude telegraferade i går att han var beredd på att ta den och att han fått mitt telegram – mera har jag ej hört.

    Paris Charles Baude
  • Jag har just nu suttit och druckit the med Sebastian och familj. Ack dessa långa sittningar vid thebordet på schaggmöbel! Jag kan ej sitta på schagg, jag får så hett, så hett och så kan jag ej sitta länge vid thebordet. Det blir ändå skönt att litet få sköta sig sjelf igen, att få beställa sig nya kläder, ty de gamla få nu en rigtig ”Judenglanz”, och att njuta af sällskapslifvet så mycket eller så litet man behagar.

    Emilie von Etter Sebastian von Etter
  • Å andra sidan känner jag mig litet borttappad i Paris nu – ingenting i hufvudet, ingen bestämd plan, och perspektivet att snart komma hit igen. Jag känner på mig att jag ej kommer att läsa ett ord ryska sedan jag vändt Eydtkuhnen ryggen, och utan ryska blir min sejour här alltid lika som nu. Jag känner mig alltjemnt ohemmastadd, och t.o.m. då jag någongång för mig sjelf går in på allt det som omger mig, kan jag – vara säker på att någonting strax efteråt slår kallt vatten öfver mig och en inre röst ropar: nej, aldrig, aldrig kan du rigtigt lefva dig in i det här

    Paris Eydtkuhnen / Tjernysjevskoje
  • God natt, snälla älskade Mamma, helsa hjertligt systrarna och tant Gadd. Schauman skref ett politiskt-filosofiskt bref till mig med Ahrenberg – helsa honom om han träffas. God natt och Gud bevare och välsigne Er Atte.

    Alexandra Edelfelt Berta Edelfelt Adelaide Gadd Johan Jacob Ahrenberg Alexandra Edelfelt Berndt Otto Schauman
  • Jag ger åt fru Etter den lilla spanska flickan i hvit mantilj (jag har fått studierna från Jacoby) och har dertill bestäldt en vacker ram. – Åt Paul ger jag den andalusiska sångerskan, likaså i ram. Jag är så villig som skyldig att ge något åt Lilly – men hvad – en idé, en idé –

    Emilie von Etter Emilia (Emilie) von Etter Paul von Etter Valery Jacobi