Innehåll

  • Edelfelt tycker det är roligt att få svar på sitt första brev från Paris.

    Paris
  • Undrar om diplomet [hederslegionen] som han sände med tidigare brev har kommit fram.

  • Edelfelt har varit i Paris i fjorton dagar utan att ha gjort något nyttigt.

    Paris
  • Den här dagen har Edelfelt hyrt rummet vid rue d’Offemont; flyttar dit på torsdag.

    Paris Rue d'Offémont
  • Fru Stigell har avlidit.

    Helmi Maria Stigell
  • Edelfelt kände fru Stigell bara litet, men har tagit hennes död hårt; han har tackat nej till en inbjudan till en premiär på Operan.

    Helmi Maria Stigell
  • Edelfelt gick till Stigells tillsammans med Palmberg på söndag kväll; Palmberg hade trott att fru Stigell skulle leva till måndagen, men när de kom fram var hon död.

    Robert Stigell Helmi Maria Stigell Albert Palmberg
  • Vallgrens har tagit hand om Stigell och bestyr om begravningen.

    Antoinette Råström Robert Stigell Ville Vallgren Helmi Maria Stigell
  • Fru Vallgren har vakat hos fru Stigell de sista nätterna.

    Antoinette Råström Helmi Maria Stigell
  • Stigell är nedslagen, men han kommer att klara sig tack vare sin "sjömansnatur".

    Robert Stigell Helmi Maria Stigell
  • Fru Stigell ville komma hem till Helsingfors och till sin mor under sjukdomen; hon hade inte hunnit se något av Paris, kunde bara litet franska och kände ingen annan kvinna än fru Vallgren.

    Helsingfors Paris Antoinette Råström Helmi Maria Stigell Lindqvist
  • Edelfelt har börjat arbetet med porträttet av Alexandre Weissgerber de Stragéwicz.

    Alexandre Weissgerber de Stragéwicz
  • Madame Weissgerber de Stragéwicz är bildad; hon är god vän med madame Koechlin; Edelfelt ska kanske måla ett porträtt av Madame Weissgerber de Stragéwicz också.

    Emma Koechlin-Schwartz Weissgerber de Stragéwicz
  • Fröken Schjerfbeck målar kopian av porträttet av Pasteur; Edelfelt ska måla de viktigaste partierna och är rädd för att han inte ska få ansiktet att likna.

    Louis Pasteur Helene Schjerfbeck
  • Turquets efterträdare vill troligen göra tvärtom mot vad Turquet har gjort: återstår att se om porträttet av Pasteur kommer till Luxembourgmuseet; Edelfelt hoppas bli "räddad" genom Pasteurs prestige.

    Louis Pasteur Edmond Turquet N.N.
  • Edelfelt kommenterar uppenbarligen moderns skildring av fru Etters tankar om "le monde", societeten, societetsfolk; Edelfelt tycker att hon verkar njuta av att slaviskt följa konvenansens bud.

    Emilie von Etter
  • Edelfelt själv kan inte längre själv tåla "le monde", "le tout Paris des premières" , inte ens i Kaufmanns tidningskorrespondenser.

    Paris Richard Kaufmann
  • Känner sig inte intresserad av Paris; går och tänker på vad han ska måla i Finland nästa sommar, antingen i norr eller i Borgå.

    Finland Paris Borgå
  • Modellerna i Paris förargar, de ser inte ut som människor.

    Paris
  • Edelfelt antar att han börjar trivas bättre då allt har kommit i ordning; draperiern till ateljén kommer i morgon.

  • Edelfelt tycker att han inte får någon inspiration i ateljén.

  • Edelfelt har hört av engelsk en konsthandlare att Madame Jacquinot har förlorat sin äldsta son Robert; han dog av solsting på en seglats vid Normandie.

    Jacquinot Robert Jacquinot
  • Edelfelt kände Robert Jacquinot bra; han var 21 år gammal och hade fått en god tjänst.

    Robert Jacquinot
  • Edelfelt ska göra visit hos Madame Jacquinot.

    Jacquinot
  • Edelfelt blev avbruten av en ung Järnefelt som talade svenska styvt och med stark rysk brytning; det är "framtidssvenska för Finland!”.

    Eero Järnefelt
  • Järnefelt är i Paris för att studera konst, ska stanna några år.

    Paris Eero Järnefelt
  • Järnefelt är inte så tråkig som Toppelius; den senare är "svår".

    Eero Järnefelt Toppelius
  • Dagnan har sett tavlorna flyktigt och menar att Edelfelt kan göra något av "Borgåtavlan", som anses vara något nytt.

    Borgå Pascal Dagnan-Bouveret
  • Edelfelt har fått brev från Neiglick som arbetar på sin disputation [avhandling]; Neiglick kommer snart till helisngfors och på vårvintern till Paris för att skriva om de sympatiska drifterna.

    Helsingfors Paris Hjalmar Neiglick
  • Det skär i hjärtat på Edelfelt när hör talas om hemmets julläckerheter: julöl, skinka, lutfisk.

  • Handskarna och möjligen några böcker kommer fram till julen, de andra julklapparna kommer senare; Edelfelt hoppas bli förlåten för dröjsmålet; Edelfelt har prenumererat på tidningen Punch för nästa år.