Albert Edelfeltin kirjeet

Syväsukellus Albert Edelfeltin elämään ja taiteelliseen työskentelyyn – Albert Edelfeltin kirjeet äidilleen, Alexandra Edelfeltille vuosina 1867–1901

aamiaiset junat matkat miehet naiset nimipäivät päivälliset seuraelämä sirkukset taudit teatteritaide

Petersburg onsdag morgon
Älskade Mamma
Tack, tusen Tack för brefvet, som jag fick då
jag var på middag, slagtmiddag hos Spetschen
skys – ty jag har, mot min vilja stannar
en dag längre här, af den orsak att Alexei
fick en dålig isvostschikar i går (förut är också
grymt), och kom med sakerna till bangården
just i samma ögonblick tagit reste af.
Mamma kan lätt tänka sig hur förargade jag
var. Men Paul Etter, som skyndat in från
Peterkof, var glad och Manzey, som velat säga
mig ett sista farväl på bangården blef också
helt upprymd, så att gubben bjöd oss på en
storartad frukost hos Borel, med ostron, Cham-
pagne och allehanda goda saker. Att Manzey
har qvar sin klockarkärlek för mig det ser jag
på allt. Fru Manzey är sjuk han har haft
någon magåkomma, men är nu bättre. Vi
gingo efter frukosten upp till henne, men i samma
ögonblick kom Mischa Wolkoff och hans nya fru.

Jag kände min ställning ytterst obehagligt
men hade dock min distraktivn i att
studera denna tolf, Wolkoff. Han skulle
sig
vara artig mot från, Gudbevars, och gjorde
det på ett så komligt sätt och med ett sådant
åsidosättande af andras menniskovärde, att
det klia en i fingrarna. märkvärdigt att
hon ej ser det! Och så igen tal om hattar
betjenter, vagnar. Får hon lefva blir hon
nog ett rigtigt mondaint hörs som alla
de andra. – På e. m. gjorde jag visit
hos Spetschinskys och blef qvarhållen till
middag – jag arma menniska – jag hade
glömt de eviga nannsdagarna i detta hand –
nu var det Viktor Alexandrovitsh och Mimas
namnsdag, och jag som trodde att bara ettrasa
voro bjudna, ser till min fara Nikolai Ivanovils.
Nikolai Nikolagevitsch, Sergei Alexandrovissch
Alexander Alexandravitsh Ellis, en massa obekant
fröknarna Ellis med Att i spetsen, Wolodja
och Mitja, Mischa Wolkoff) med fru, Carolus

att
att
och tjotje Nadja, Valerian Ivanowitsch
Jacoby) m. fl. m. f. inträda. Jag var
arg och trött och önskade mig hundra
mig derifrån. satt en stund och hörde en
enfaldig öfverste Olchins prat om
dueller som han varit med om och blef
inhållad att konversera med damerna –
Sofi Wolkoff– Manzey satt och utlade med
en affekteradt mondain ton om teatrarna
i Paris. Ettrarna och jag gingo sedan
till Ciihus efter att fåfängt ha för-
sökt få platser på franska theatern
cirkus var nästan som på folk, och min
snufva blef ej bättre der. Då jag der-
för kom hem kl. 12, smörde jag in mitt
anlete med coldiream, hand en duk omkring
hufvudet för att få varm, tog på mig
ullstrumpor och somnade som en stort.
– Mamma förstår mycket väl alla mina
vaxlande känslor under dagen, utan
att jag behöfver mettre les points ser les 7.

de
Sofi Manzey var fullhängd med diaman-
ser och perlor, stora maskiner och lilla dyra
troligen som fru Durassoffs – Alla himlade
sig öfver denna österländska prakt, men
jag tyckte att klädningen var för mörk
och enkel för att denna juvelerar etalage.
Jag talade blott några banala fraser
med henne – hon tyckes sjelf embaranerad
trots den påtagna säkerheten.
men
hela intrycket af detta samma, stereotypa
kinesisk enahanda – det var så högst
egendomligt att erfara. Inte en half ny
tänke sedan tre år och bara en ny
händelse, det Volkofska göftermålet.
min tashumatti hade jag saknar så litet
att Mammas underrättelsen om att den hängde
derhemma var en öfverraskning för mig
I dag skall jag äta frukost hos Manzeys och
så var det af kl. 12 2. Jag är vid godt
mot – i allmänhet måste jag erkänna
att mitt kuraget är ypperligt och att jag

Avaa näköispainos Kirjeet on litteroitu koneellisesti ja saattavat sisältää pieniä virheitä.

Sisältö

  • Edelfelt har mot sin vilja stannat en dag längre i S:t Petersburg; [betjänten] Alexej kom för sent till bangården p.g.a. dålig istvostschik; Paul von Etter som hade skyndat från Peterhof och Nikolaj Manzey som hade kommit för att ta avsked på bangården var glada och den senare bjöd på en storartad frukost "hos Borrel" [en restaurang?].

    Pietari Pietarhovi Alexej Paul von Etter Nikolaj Nikolajevitj Manzey
  • Herr Manzey har kvar en "klockarkärlek" till Edelfelt; fru Manzey är sjuk; efter frukosten gick herrarna upp till fru Manzey, men då kom också Michail och Sophie Volkov, vilket Edelfelt fanns pindamt, men han fann en viss distraktion i att studera Volkovs tölpaktigheter; Volkov visade artighet mot sin fru på ett "komligt", klumpigt, sätt och utan respekt för andras människovärde.

    Alexandra Ivanovna Manzey Sophie Manzey Paul von Etter Nikolaj Nikolajevitj Manzey Michail Sergejevitj Volkov
  • Sophie Volkov talade igen mest bara om hattar, betjänter och vagnar; hon kommer med tiden att bli ett lika mondänt höns som alla andra damer i denna värld.

    Sophie Manzey
  • På eftermiddagen gjorde Edelfelt visit hos Spetschinskys och blev kvarhållen till middag; han hade glömt det återkommande namnsdagsfirandet i Ryssland; det var en stor mängd människor bjudna, bekanta och obekanta; Edelfelt var trött och arg och önskade sig hundra mil därifrån; lyssnade på enfaldig överste Olchins prat om dueller och Sofi Volkov-Manzeys affekterade uttalanden om teatrarna i Paris.

    Pariisi Venäjä Nadine Armfelt Eugénie Spetschinsky Sophie Manzey Carl Alexander Armfelt Alexander Alexandrovitj Ellis Anastasia Alexandrovna Ellis Sofia Alexandrovna Ellis Venjamin Alexandrovitj Ellis von Etter Dmitrij Ivanovitj Jacobson (epävarma yhteys) Vladimir Ivanovitj Jacobson (epävarma yhteys) Alexander Viktorovitj Spetschinsky Emilia Viktorovna Spetschinsky Sergej Viktorovitj Spetschinsky Viktor Alexandrovitj Spetschinsky Spetschinsky Michail Sergejevitj Volkov Ivan Nikolajevitj Ellis Nikolaj Nikolajevitj Ellis Sergeij Alexandrovitj Ellis Jelena Nikolajevna Volkova
  • Efter middagen gick Edelfelt och von Etters till Cirkus eftersom de inte hade fått biljetter till franska teatern; Edelfelts snuva blev värre; då han kom hem smorde han sitt ansikte med coldcream, band duk om huvudet, tog på ullstrumpor och somnade.

    von Etter
  • Alexandra Edelfelt förstår säkert hur Edelfelt kände sig utan att han skriver ut allt, utan att han "mettre les points sur les i"; Sofie Volkov var fullhängd med diamanter och pärlor; klänningen var för mörk och enkel för denna prakt; Edelfelt och Sophie talade bara några banala fraser; hon verkade "embarasserad", generad, trots sin säkerhet; intrycket var stereotypt "kineskiskt-enahanda".

    Alexandra Edelfelt Sophie Manzey
  • Alexandra Edelfelt har skrivit och berättat att Edelfelts fickplunta, "taskumatti", har blivit hemma; Edelfelt har behövt den så lite att han inte har märkt att den saknas.

    Alexandra Edelfelt
  • Denna dag ska Edelfelt äta frukost hos Manzeys; sedan tar han tåget klockan halv två på eftermiddagen.

    Alexandra Ivanovna Manzey Nikolaj Nikolajevitj Manzey Manzey
  • [Resten av brevet saknas]