Albert Edelfeltin kirjeet

Syväsukellus Albert Edelfeltin elämään ja taiteelliseen työskentelyyn – Albert Edelfeltin kirjeet äidilleen, Alexandra Edelfeltille vuosina 1867–1901

Kirjeet aikajanalla ovat kronologisessa järjestyksessä, alkaen ylävasemmalta ja jatkuen alhaalle ja oikealle
  • Kirjeet
  • Suomeksi käännetyt kirjeet
  • Liittyvät kirjeet

Kirjoitus

fransk konstnär

Lähteet

Paris d. 22 April 1877 22. huhtikuuta 1877
Edelfelt har varit på utfärd till förstaden Arceuil med Henri Dutchhold, Gustave Bourgain och Ferdinand Gueldry; Dutchhold är landskapsmålare, redan över 30 år och har ställt ut på salongen i redan ett decennium; han tycker att han ännu behöver teckna och studera och går därför i ateljén; han driver godmodigt med alla, men är främst filosofiskt lagd; Dutchhold tog dem till Arcueil som är en förstad utan en enda villa, där bor endast tvätterskor, garvare och dylika personer; de gick längs bäcken la Bièvre till Paris, förbi andra banlieuer [förstäder] av kommunardtyp; det bästa var att Dutchhold visade dem en gammal övergiven och förvildad park, som tillhörde en adlig familj som aldrig kom dit; den gamle portvakten låter endast konstnärer komma dit och Edelfelt tror att han kommer att hitta ett lämpligt motiv till det landskap han behöver för Nadeschda.
Paris 2 Juni 77 2. kesäkuuta 1877
Vädret har varit tråkigt i vår men föregående dag var vädret det bästa, då hela Jean-Léon Gérômes ateljé höll sin traditionella bienvenue (utfärden till landet); alla de hyggligaste från ateljén hade beslutat att delta och det blev inte som tidigare en suptillställning med herrar Duffaud, Lapesche & co (marseillare och sluskar) i täten; Albin Meyssat och Ferdinand Gueldry åkte i förväg till Joinville för att ordna det praktiska för utfärden; klockan 5 reste Julian Alden Weir, Filadelfo Simi, Pierre Petit Gerard, Max Faivre, Henri Dutchold, Gustave Courtois, Parscal Dagnan, Gunnar Berndtson och Edelfelt; Marne låg spegelklar i aftonsolskenet, där de i hast arrangerade en regatta med hyrda kapproddbåtar; Gueldry rodde till deras "Campagne" [lantställe] Petit Brie och kom tillbaka i sin egen kapproddbåt Amanda; Vion (en liten oförskämd skrävlig jude) plumsade i till allmän förnöjelse; vid dinern [middagen] satt Edelfelt mellan Petit-Gérard och Rafael de Ochoa; alla "anciens" [gamla] satt på en sida om hästskobordet och "les nouveaux" [de nya] på den andra; i mitten tronade Max som massier [ateljéföreståndare]; middagen var god och "le petit vin bleu" [det lilla blå vinet] smakade förträffligt; de överraskades av ett fyrverkeri; champagnen betalades av "les nouveaux"; de hurrade för Gérôme, logisterna Courtois, Dagnan och Farraudt, för Frankrike, republiken och folkens broderskap genom friheten; de åkte tillbaka till Paris kl. 11; Alexandra Edelfelt vet att roligheten betalas från ateljéns kassa och kostade således inget; den som talade om måleri under middagen, dömdes att plikta.
Paris, sönd. Dec. 1877 – fortsatt tisdag. – 9. joulukuuta 1877
Henri Dütschod är ovanligt kvick och fin observatör; han är av danskt ursprung, men uppfostrad i Paris: han menade att om Edelfelt vill lyckas i Frankrike behöver han "aplomb" – oförskämdhet, självtillit; tron på sig själv är avgörande, om den inte finns är allt förlorat; Edelfelt skall följa de infall han får även om de verkar absurda, absurt är bättre än tråkigt; Dütschod menar inte att Edelfelt skall bli en skojare inom konst, men ingen känner sig lockad av hans samvetsgranna arbete, man kommer att kalla det minutiöst arbete, ansträngningar som han gör för att han saknar talang.
Paris måndag – 17 dec. 77 17. joulukuuta 1877
Edelfelt väntar på duken till hans tavla som Chabod skall komma med samma dag; följande dag börjar han ébauchera [skissa upp] Carl IX:s figur; Dütschold skickade en modell till Ebba Stenbock; hon hade ett fint ansikte, men utan kraft.
Paris d. 3 februari 1878. 3. helmikuuta 1878
Jean-Léon Gérôme tog sig inte tid att komma i onsdags; han lovade komma snart, men det sker troligen inte utan att Edelfelt måste springa till Ecole des Beaux Arts flera gånger och varje gång förlora en förmiddag; Henri Dutchold, Pierre Petit-Gerard påstår att det var ett ytterligare bevis på Gérômes inbitna egoism; de menade att Edelfelt är bland de unga som har bäst framtidsutsikter och Gérôme ids inte offra en halvtimme på honom.
Paris d. 13 Febr. 13. helmikuuta 1878
Edelfelt är på kvällen bjuden på middag hos Gustave Bourgain, tillsammans med Pierre Petit Gerard, Max Faivre, Rafael de Ochoa, Ferdinand Gueldry och Henri Dutschold; Edelfelt är lite snuvig på grund av den hastiga väderleksförändringen och är inte säker på att han går.
Paris d. 18 febr 78. 18. helmikuuta 1878
Som Alexandra Edelfelt kommer ihåg hade Edelfelt besök av en dam som talade om ett porträtt av en annan dam från Cambrai; samma människa har varit hos Henri Dütschold och berättat samma historia; är det en galning, tjuv eller en författarinnan som vill studera ateljélivet?; det verkar klart att porträttet är en pretext [förevändning]; åt Dütschold har hon lämnat sitt namn och adress, Madame Baron, Rue Taitbout 7; Dütschold skall försöka få reda på mera; hon såg "comme il faut" ut [som man skall], men man är aldrig säker i detta Babylon.
Tisdagen d. 23 april 78 23. huhtikuuta 1878
Edelfelt lämnade en ny text till tavlan till Monsieur Buon; han har frångått Charles Grandmougins gammalfranska; Henri Dutschold som är "le bon sense" [det sunda förnuftet] sade att Edelfelt inte skulle vara fånig, utan helt enkelt översätta några rader som förklarar ämnet, men inte anstränga sig för att göra litteratur – hans tavla behöver inget sådant; Edelfelt skriver därför "Le Duc Charles (Charles IX de Suède) insultant le cadavre de son ennemi Fleming. 1597" [Hertig Karl (Karl IX av Sverige) skymfande sin fiende Flemings lik. 1597] och har översatt ett stycker ur Gabriel Reins historia där hertig Karl på Åbo slott drar likets skägg och säger att om han ännu vore i liv skulle hans huvud inte sitta lugnt på hans axlar, varpå Klas Flemings änka Ebba Stenbock svarar att Hans Höghet aldrig skulle ha kommit in om hennes Herre fortfarande levde.
Paris d. 20 maj 1878 20. toukokuuta 1878
I tisdags var Edelfelt hos Gueldrys i Petit Brie nära Nogent med Pierre Petit Gerard, Henri Dutschold och Otto Wallenius, vars porträtt Ferdinand Gueldry målat; de förde ett fullkomligt amfibieliv och var nästan hela dagen ute i båt på Marne; på kvällen fick de plats på taket på omnibussen som for in till Nogent; ett störtregn bröt ut och de blev genomblöta; då de kom till Paris beställde de varma groggar på bangården och reste hem i vagn och lade sig; på så sätt klarade de sig undan förkylning.
Paris d 25 maj 1878 25. toukokuuta 1878
Edelfelt skulle äta frukost med Gunnar Berndtson, Henri Dutschold, Rafael de Ochoa och andra av Jean-Léon Gérômes elever, men hittade dem inte; han åt i stället med Carl Mannerheim och Berndt Lindholm hos Ledoyen; sedan anslöt sig Runebergs och Börjesons till deras bord.
Paris pingstdagen 1878 9. kesäkuuta 1878
Edelfelt känner sig på utmärkt humör efter att ha arbetat de senaste dagarna; Edelfelt har varit på Cluny för att göra studier till Heimbürgers tavla; motivet med landsknekten framstår som allt mer idiotiskt; då Henri Dütschold såg skissen med landsknekten och flickan som broderar kommenterade han ironiskt att det är "très gentil et neuf surtout" [mycket beskedligt och nytt framför allt]; för att göra det mera originellt kunde Edelfelt fördela ljuset på ett egendomligt sätt; på Cluny gjorde Edelfelt en teckning av fönstersmygen och en liten målad skiss av trädgården; han är nästan böjd att placera de Heimbürgerska figurerna ute i det fria; han tänker inte ödsla mycket tid och tankemöda på tavlan, huvudsaken är pengarna.
Paris d. 1 Juli 1878 1. heinäkuuta 1878
I förrgår var Edelfelt med Pierre Petit Gerard, Henri Dütschold, [Gunnar Berndtson] och Mille Cedercreutz i Robinson, där de festade, red och insöp lantluften.
Paris d. 1 februari 1879. 1. helmikuuta 1879
Edelfelt var på en rolig frukost hos Pierre Petit Gerard; där var också arkitekterna Lucien Leblanc och Frizet, Petit Gerards bror, Henri Dütschold och Gunnar Berndtson; Petit Gerard bjöd på rådjursstek, kräftor och gåsleverpastej från Strassburg.
Edelfelts tavla är nu ebucherad [uppskissad]; snön blir svår att måla; för att få snöns intensiva ljuskraft måste man använda palettens renaste färger, vilket inte är Edelfelts styrka; han har tagit bort pojken som krälar fram mellan stenarna och satt honom bakom gubben; kvinnan tittar upp över stenarna, som på hans första skiss; Henri Dütschold säger att Edelfelt skall måla tavlan så raskt som möjligt utan hesitation [tvekan] för att behålla ebauchens friskhet; Edelfelt är, liksom Alexandra Edelfelt, övertygad om att han lyckas bäst då han inte bråkar och suddar alltför mycket; friskheten i hans utkast går då inte förlorad.
Onsdag d. 26 februari 79 26. helmikuuta 1879
Gunnar Berndtson hade lånat en vacker grekisk kostym av Henri Dütschold.
Paris lördag d. 10 mai -79. 10. toukokuuta 1879
Den traditionella frukosten kommer Edelfelt och Gunnar Berndtson att äta med Pierre Petit Gérard, Henri Dütschold och Frizet.