Albert Edelfeltin kirjeet

Syväsukellus Albert Edelfeltin elämään ja taiteelliseen työskentelyyn – Albert Edelfeltin kirjeet äidilleen, Alexandra Edelfeltille vuosina 1867–1901

Kirjeet aikajanalla ovat kronologisessa järjestyksessä, alkaen ylävasemmalta ja jatkuen alhaalle ja oikealle
  • Kirjeet
  • Suomeksi käännetyt kirjeet
  • Liittyvät kirjeet

Kirjoitus

chilensk bankir [?]

Lähteet

Ei lähteitä

Esiintymiset kirjeissä

Näytä henkilöyhteydet Lyon
Fredag 13 dec. 89. 13. joulukuuta 1889
Epävarma yhteys Ska imorgon träffa en liten pojke, vars porträtt Edelfelt ska måla; pojken är 4 år och son till en engelsman som bor i Santiago i Chile och är gift med en spansk kreolska.
Nyårsdagen 1890 1. tammikuuta 1890
Pojken Lyon väntar på att bli avporträtterad; herr Lyon är direktör för den peruanska banken, låter det inte förmöget?
Paris, onsdag 8 januari 1890 8. tammikuuta 1890
Går idag till Lyon för att äntligen börja teckna den lilla pojken.
Paris 12 Januari 1890 12. tammikuuta 1890
Makarna Lyon har fått sin femte son för några dagar sedan; de hade hoppats på en flicka.
Madame Lyon kan inte vara med vid seancerna; herr Lyon och barnsköterskan håller reda på Enrique Lyon.
Makarna Lyon har varit i Helsingfors, Imatra, Sverige, Norge och Petersburg.
Tisdag 11 febr 90. 11. helmikuuta 1890
Ut på promenad efter seancen hos Moltkes; har nämligen inte lilla Lyon idag, eftersom herr Lyon har affärer i Bryssel; porträttet är nästan färdigt; porträttet synade igår av släktingar och gjorde "succes"; bland släktingarna fanns en vacker tant; sydamerikanska kvinnor är de vackraste människor på jorden; porträttet av lilla Lyon har tagit tid: målat honom plirande och skrattande.
17 mars 1890. 17. maaliskuuta 1890
Levererat porträttet av Enrique Lyon, men herr Lyon vill inte betala; herr Subercaseaux lovat tala med honom; gjort porträttet billigt.
tisdag 17 mars 90 17. maaliskuuta 1890
Zorn förklarade Lyons tystnad: Lyon är till hälften engelsman och har inte samma delikata sätt som en fransman; Lyon väntar på en räkning eller på ett brev; Zorn skrivit många sådana i England till lorder och "simpla dödliga"; Zorn berättat hur brevet ska komponeras; Zorn själv har svultit en gång av överdriven finkänslighet medan kunden väntat på brev; Edelfelt tycker mera om det franska sättet: att betala tidigare än senare, mera än mindre; det känns underligt att kräva.
Edelfelt kommer ihåg Bocher, familjen Orleans högra hand, som skrev dubbla summan på sin check; Pasteurs och Chambure och alla fransmän Edelfelt har haft att göra med; tycker att herr Lyon kunde skynda sig när han fått ett porträtt som anses bra för halva priset.