Albert Edelfelts brev

En djupdykning i Albert Edelfelts liv och konstnärliga arbete genom hans brev till sin mor Alexandra Edelfelt 1867−1901

Breven på linjen kommer i kronologisk ordning, börjandes från övre vänster hörn och fortsätter neråt samt åt höger
  • Brev
  • Brev med finsk översättning
  • Relaterat brev

Beskrivning

författare, översättare, filosofie doktor, son till Walter och Lina Runeberg

Roma, söndag d. 14 Maj 1876 14 maj 1876
Pietro Krohn ser fram emot den tid då Edelfelt kan lämna hospitalet [sjukhuset] och vill att han ska bo hos honom; Walter Runeberg menar att Edelfelt ska komma ut till Frascati där fru Runeberg och sonen vistas och dit Walter kommer ett par gånger i veckan.
Rom d. 17 Maj 1876 (onsdag) 17 maj 1876
Walter Runeberg har tänkt skicka sin fru och pojke till Schweiz med Vilhelm Bissens familj i slutet av maj; Edelfelt kan inte vara med på gillet som ordnas för Runebergs innan avresen.
Rom, måndag d. 22 maj 1876. 22 maj 1876
*Pietro Krohn är glad över att få Edelfelt och Walter Runeberg att bo i hans ateljé, sedan fru Lina Runeberg och sonen flyttar till Frascati.
Rom, söndag d. 28 maj 1876. 28 maj 1876
Föregående dag hade Edelfelt och Pietro Krohn åkt till Runebergs, där man firade sonen Nino (Giovanni) Runebergs 2-årskalas; de bjöds på choklad och uppmanades att i dag, söndag, komma med på ett knytparti [knytkalas] ute på campagnan: Runebergs bjuder på mat och vin fås från någon osteria; med på utflykten kommer även assessor Robert Emil Hisinger med fru från Finland, fröken Marie Elise Wiesener, doktor Holm, fröknarna Winquist och Bissens.
Rom, måndag d. 29 maj 1876. 29 maj 1876
Fru Lina Runeberg och sonen reser till Albanerbergen, medan Walter Runeberg flyttar upp i Ole (Otto) Hasslunds ateljé.
Då Walter Runebergs fru och son återvänder för att bege sig till Schweitz har Edelfelt tänkt be dem, Pietro Krohn och doktor Holm på middag hos Spillmann på Monte Pincio; han vill visa sin tacksamhet för deras vänlighet.
Frascati d. 4 Juni pingstdagen 1876 4 juni 1876
Walter Runeberg har ordnat rum med utsikt över Campagnan och Sabinerbergen åt Edelfelt; han skall äta middag med Runebergs varje dag; Walters goda, kloka, vänliga fru är nedstämd över pojkens sjukdom; det är naturligt att de längtar bort från Rom, som har "så ytterst sorgliga minnen för dem".
Frascati d. 8 Juni 1876. 8 juni 1876
Fru Lina Runeberg är nuförtiden på dåligt humör; sonen är "pirrig" och blek utan att vara sjuk och är från början inget starkt barn; Walter Runeberg har ännu åtminstone en veckas arbete med sin staty; Pietro Krohn sade att det var en sirocco så att man kunde bli galen i Rom.
Frascati, tisdag d. 13 Juni 1876. 13 juni 1876
*Pojken Runeberg håller på att få tänder och marrar dygnet igenom, vilket måste ta på fru Lina Runebergs nerver.
Frascati, thorsdag d. 15 Juni 15 juni 1876
Runebergs reser till Genève; om de åker samtidigt som Edelfelt har de bara en liten bit av vägen gemensam, tågen skiljer på sig redan före Florens; fru Lina Runebergs humör har varit på upphällning på grund av pojkens småsjuklighet och "marr" [gnäll]; Walter Runeberg har haft besvär med flytten och inpackningen och avsändningen av alla skulpturer; de flesta sakerna i ateljén och våningen har de sålt till Ole (Otto) Hasslund.
Paris le 13 Nov 1876. 13 november 1876
Runebergs bor i andra ändan av staden, inte långt från Madame Jacquinot; Walter Runeberg har fått en dålig ateljé och har på grund av Ninos [Johannes Runeberg] sjukdom och den lillas födelse varit förhindrad att arbeta.
Paris, söndag den 19 November 1876. 19 november 1876
Edelfelt har varit hos Walter Runebergs; stackars fru Lina Runeberg har nästan aldrig lämnat hemmet på grund av den ständiga omsorg de små kräver.
Paris, thorsdag d. 23 nov. 1876. 23 november 1876
Runebergs är alltid lika vänliga och glada, men de sitter nästan som fångar vid de små barnen; Walter vill inte gå ut utan frun Lina, som ammar lillflickan; Nino är blyg och skrikig, men tycks bli lite friskare; Walter har fått en fuktig, otäck ateljé.
Paris. torsdag d. 28 dec. 1876 28 december 1876
Gunnar Berndtson har varit hos Runebergs; de ville ordna julafton huvudsakligen för blyge Nino, som inte gör annat än gråter då främmande är närvarande, därför hade de inte bjudit in andra.
Paris d. 18 mars 1877. 18 mars 1877
Walter Runeberg med familj, Lorenzo Runeberg med fru, Ernst Nordström och Gottfrid Schybergson var i ateljén föregående dag; Edelfelt förvånades över att "rikskritikern" Lorenzo var så belåten med tavlan och menade att Edelfelt gjort ett ofantligt språng från föregående år då han målade sina porträtt; han hade också berömt Edelfelt föregående kväll på Régence.
Cöln, fredag d. 19 okt. 77 19 oktober 1877
Walter Runeberg ser nedtryckt ut av bekymret och bråket med de resande barnen, som åtföljs av mjölktuttar, blöjor och gummielastikumreservoarer.
I Köpenhamn hade Edelfelt tappat Ole Haslunds och andras adresser som Pietro Krohn gett honom; i en adresskalender sökte han upp Bissens adress och åkte dit; till sin förvåning fann han Runebergs där, som sedan reste med samma tåg; de har bara träffats på stationerna, då Runebergs önskade att Edelfelt inte skulle vara vittne till deras barnskötsel; Runebergs reser med fru Runebergs syster, en äldre fröken Elfving, samt en finsk piga.
Julafton kl. ½ 5. 24 december 1879
Edelfelt hoppas de roar sig i afton, inte föräter sig och tänker på honom ibland, utan att vara arga på att han kommer så tomhänt; han ska ut och köpa något åt Runebergs barn; åt Walter Runeberg köper han cigarrer; han önskar farväl och Guds välsignelse.
Paris, tisdag d. 30 dec. 1879 30 december 1879
Edelfelt tillbringade julafton hos Runebergs tillsammans med doktor Herman Frithiof Antell och Casper Wrede; han skämdes då han såg hur mycket julklappar Antell hade med sig; Runebergs fick försändelser från Finland, Sverige, Danmark, Rom och Paris; Edelfelt hade köpt en japansk dockservis åt sin guddotter och åt pojken syltad frukt; Walter Runeberg fick cigarrer; Edelfelt fick en japansk tobaksask och dito askkoppar.
Paris d. 21 Juli 1882 21 juli 1882
Walter Runeberg är nu gräsänkling här i Paris – Hans familj är ute i närheten af Trouville, och han är här för att göra färdig sin staty.
Julafton kl. 4 e.m. 24 december 1882
I afton skall jag först kl. 5 på middag till Runebergs. Jag väntar med otålighet ett paket med julklappar åt barnen, som jag köpt i går och som ännu ej skickats till mig.
Paris måndag d. 25 febr. 84 25 februari 1884
Just nu fick jag höra af Eilif Petersen, med hvilken jag ätit middag att Valter Runebergs båda pojkar, Nino och den lille, sjuknat in i skarlakansfeber. Jag tänkte genast gå dit men gör det hellre i morgon bittida för att fråga hur det står till. Jag tycker hvad de stackars menniskorna skola vara rädda, de som Gudskelof så länge fått hålla barnen friska nu, sedan de första dogo undan för undan i Rom.
Paris onsdag d. 27 febr 84 27 februari 1884
Jag kommer just nu från de stackars Runebergs. De äro mycket ängsliga för Nino, som tyckes ha svår skarlakansfeber, Under det den lille har sjukdomen mycket lindrig.
Jag talte med Munthe som menade att det var allvarsamt. Valter gjorde mig så förfärligt ondt att se – han var alldeles borttappad af oro. I natt lär gossen ha haft något slags qväfningsattack som skrämde upp dem mycket. Munthe skickades efter. I dag ha han och Dr Printz varit der. Skulle Nino ej vara ett så nervöst och sjukligt barn, lär sjukdomen i och för sig ej vara så svår, men nu frukta de mycket.
Dock påstod Munthe att det var bättre nu. M. är pessimist så att jag ej allt för mycket tror på honom. Det vore så förfärligt att tänka att Runebergs skulle mista gossen, de som gått igenom så mycken sorg och vedermöda med barnen.
(dagen derpå) – Nu har jag igen varit deruppe. Nino är bättre. Munthe har vakat der den sista natten, och Valter har derigenom fått sofva 5 timmar, så att han nu var kry igen.
Måndag d. 10 mars 1884 10 mars 1884
Runebergs ha det mycket bättre nu. Deras barn äro alldeles bra eller åtminstone i fullständig konvalescens.