Albert Edelfelts brev

En djupdykning i Albert Edelfelts liv och konstnärliga arbete genom hans brev till sin mor Alexandra Edelfelt 1867−1901

Breven på linjen kommer i kronologisk ordning, börjandes från övre vänster hörn och fortsätter neråt samt åt höger
  • Brev
  • Brev med finsk översättning
  • Relaterat brev

Beskrivning

amerikansk konstnär och illustratör

Källor

Onsdag d. 10 Nov 1880 10 november 1880
Bredvid Edelfelt bor en amerikan Charles Stanley Reinhardt; han är cirka 30 år, gift och en av de bästa tecknarna i Scribners Monthly; han har nu slagit sig in på måleri men är en fullständig artist i "black and white".
Paris lördag d. 12 dec 85 12 december 1885
Edelfelt ska tala med amerikanen Reinhardt om sovrum i samma hus; Reinhardt har ett, men använder det inte.
Paris Söndag 8 december 89 8 december 1889
Kan Alexandra Edelfelt skicka ett fotografi av "Drottning Blanka"; miss Knox vill fortfrande ha den genom Edelfelts granne Reinhart.
Paris 10 dec. sent på qvällen 10 december 1889
Målat självporträtt i Velasquezk och Rembrandtsk kostym för gammal spansk ram; målat i gaslampans sken; det blir bra; lånat kostym av Reinhardt; målar självporträttet för att få ett konstverk till i matsalen.
27 april 90 27 april 1890
Middag hos Zorn igår; Ellan kom inte, skyllde på huvudvärk; Zorn, Sparre och Reinhardt "flaxade" kring Hanna Palme, men tyckte att hon var tillgjord; de frågade Edelfelt varför Hanna är i Paris, Edelfelt svarade inte.
Paris torsdag 7 mars 95 7 mars 1895
Jag har sett en mycket treflig pension här rue Jouffray, således nära ateliern der de mina först kunde ta in. – Många af mina amerikanska grannar och vänner, Reinhardt, Butler, Picknell ha bott der med familj. der är ej så mycket folk och rummen äro särdeles trefliga. – Gud låte Ellan och pojken hålla sig friska. Färden från Köln hit i dåligt eldade vagoner är nästan den värsta. Alla nätter 3 5köldgrader om dagen tillräckligt värme för att gatorna skola bli omöjliga.
Paris lördag 9 mars 1895 9 mars 1895
Jag får ej rum åt de mina hos Taylors nu; allt är fullt. utan låter dem taga in hos en Mme Mondan, vid rue Jouffroy, alldeles invid Drays restaurant, – der såg trefligt och rymligt ut och stället har varit mycket rekommenderadt af mina amerikanska vänner, såsom Reinhard, Butler m.fl. hvilka bott der med familj. – Roligt skall det bli att få dem välbehållna hit. Gud låte oss ha gjort undan sjukdom och elände och köld för denna vår.
Paris, tisdag 12 mars 1895 12 mars 1895
Jag låter dem först bo i pension (och bor der sjelf med) hos Mademoiselles Mondan, två äldre fröknar (den ena målande) – der Reinhardt, Butler m.fl. af mina vänner och grannar bott. Rummen se utmärkt trefliga ut, roliga och stora (mycket större än hos Mme Jacquinot t.ex). Huru maten är vet jag ej, men min färghandlare M. Gay, som förmedlat saken säger "On y revient, donc on doit être content. En amerikansk målare Picknell kommer årligen dit med familj på 3 månader sedan 10 år. – En massa möblerade våningar har jag sett – några ganska trefliga vid Arc de Triomphe till 350 – få nu se hvad Ellan säger. Ja måtte de komma helskinnade hit och njuta af många herrliga dagar som denna.