Albert Edelfelts brev

En djupdykning i Albert Edelfelts liv och konstnärliga arbete genom hans brev till sin mor Alexandra Edelfelt 1867−1901

Breven på linjen kommer i kronologisk ordning, börjandes från övre vänster hörn och fortsätter neråt samt åt höger
  • Brev
  • Brev med finsk översättning
  • Relaterat brev

Beskrivning

generalmajor, greve, kompositör, dirigent g.m. Maria Fjodorovna Heyden

Källor

torsdag 16 mars 1882 16 mars 1882
Osäker koppling Nu på aftonen har jag varit på middag på chevaliergardisternas klubb. Jag trodde de skulle ha det finare och vara mera vräkiga. De voro alla mycket förekommande. Tre fyra civila inbjudna, musiken spelade och middagen var enkel men god. Jag gjorde en massa bekantskaper: grefvarne Barclay de Tolly, Tolstoi, Scheremetieff (en 22 åring som har 800,000 rubel i räntor) grefve Mengden, furst Galitzin, furst Metchersky, m.fl. alla gamla intetsägande och mycket hyggliga. Boris, ytterst stolt att vara med officerarne nu. Kireeff och Kasnakoff hade bjudit mig och jag satt mellan dessa båda och skålade med hela sällskapet, så jag satt i mig ganska bra med champagne i afton. I går morgse var jag i kasernen för att lemna kort åt inbjudarne – träffade der Boris som hade mig att göra en tur i officersstallena, der jag såg många vackra hästar. Bland annat har den slyngeln Boris en svart arab som är något makalöst.
Paris d. 17 juni 85. 17 juni 1885
"Lekande pojkar på stocken" hos Petit är såld för 5 000 åt greve Wladimir Scheremetieff som "troligen bror till vår Heydenian"; ingen av "pojktaflorna" kommer till Helsingfors; är osäkert om de hade behagat kejsaren och Alfthan; Edelfelt ska måla färdigt "I barnkammaren" som han hoppas kunna sälja till kejsarfamiljen; det är ont om tid, men ska ändå gå; hoppas vara klar att resa den 6 eller 7 juli, senast den 10 juli.
Petersburg 19 februari 1896
Osäker koppling Med Etters har jag varit bra litet. Ändå till Söndagen voro de i en sådan tourbillon de plaisirs – och just på söndagen voro de på en stor utfärd till Scheremetieffs – Sigovka. I går bjödo de mig på aftonen till Mansouroffs, men den Rska bjudningen förhindrade mig att gå dit.