Marguerite hade lagat en utmärkt middag; hon serverade soppa, "rostbeaf med poteter [potatis]", choux de bruxelles [brysselkål], sallad, tarte aux pommes [äppelpaj] och gammal bourgogne.
Marguerite är tyska, men talar franska; Ellan säger att Marguerite är "snygg" [prydlig, ordentlig, renlig] efter att ha tittat i köket; hon tycks också vara van vid hushållsarbete.
Marguerite har tjänat hos skådespelerskan Jane Elssler [Essler] som Koechlin lämnade sin familj för; Europa är litet, åtminstone för människor som Edelfelt som reser och flackar omkring och känner alla; Ellan har fått höra detaljer om Jane Elssler, hennes nedrighet och girighet.
De har fastat under påsken för att göra Marguerite till viljes; hon är katolik; fastematen är kanske orsaken till det illamående Edelfelt känt sedan dess.
I onsdags ordnade de en middag för Courtois, Dagnan, Stetten, Amic; det var en livlig stämning och de talade om konst och musik, om Paris och provinsen; först serverades soppa, sedan lax, filet gardinier, sallad, äppelkaka, ost och frukt; Marguerite hade köpt lax i hallarna, men den var röd inuti, vilket gjorde henne upprörd och Pierre fick fortsätta matlagningen efter laxen.
Marguerite är vänlig och pratsam, hon är en utmärkt köksa, men inte bra på att städa; Ellan har haft en karl för att bona golven, damma mattorna och riva ner gardinerna; rummen i hemmet har under de senaste dagarna "sett ut som Jerusalems förstörelse".
Edelfelt hoppas att hans brev till Annie Edelfelthar kommit fram; det innehöll ett gammalt brev från Bastien för Annies samling; Edelfelt ville rekommendera brevet, men Marguerite satt det i fel postlåda.
Ellan håller hushållet städigt; hon är snygg och städig i det minsta och ordnar och fejar hela tiden; Marguerite är slamsig, men har andra förtjänster.
Edelfelt planerar vad Berta Edelfelt ska se i Paris; pigan Marguerite ska föra henne till hallarna; med Ellan och Edelfelt ska hon gå på teatrar och museer.
Edelfelt var hemma klockan sju för att föra Ellan på den skandinaviska middagen, men Ellan hade hämtat Annies och Berta Edelfelts hattar tillsammans med Marguerite och sett på två lägenheter; hon gick därför till sängs tidigt och kom inte med på den skandinaviska middagen.
Ellan har hållit på med att packa in saker och kläder; deponerat silver och smykcen i Crédit Lyonnais; allt utan hjälp av Marguerite, som är glömsk och "slamsig" och helst skvallrar med de andra pigorna i trappan.
Jag har att helt fång syrener stående på mitt bord, men eld i kaminen. François, Madame François, Marguerite äro englar. Mme François har lagat alla mina lakan, dynvar, täcken o.d. under vintern inventerat förhängen för att det inte skall dra från fönstret o.s.v. Jag har det så bra man kan ha det.
Kicki har varit mycket snäll och lifvad under Ellans frånvaro. En dag togs han kl. 9 af lilla Thaulow och var med familjen (en massa) på utställningen till kl. 6 e.m. De hade farit rundt i la grande roue, ätit korf i Schweitzerbyn, sett allt möjligt märkvärdigt och Kicki var otroligt lifvad och stolt att ha uppfört sig som en stor pojke hela dagen. – I går hade han på afton bjudit Missi och Marguerite på combat naval – Bertha vet hvad det är – och sedan rutschat med dem på "le Caucase" också nära ateliern. I dag, då Ellan sof var han med Missi på utställningen och gjorde dessutom uppköp på Rue de Rivoli i le Paradis des Enfants.